GLM表示,“Web 2.0”出现在搜索中的次数超过了2.5万次,得到了广泛认可,成为“第100万个英语词汇”名副其实。“Web 2.0”最初是一个技术性词汇,意指下一代Web产品和服务。但在最近6个月,“Web 2.0”的使用范围大大增加。
有语言学家指出,GLM将“Web 2.0”列为第100万个英语词汇纯属炒作,是不科学的,计算在使用的英语词汇是不可能的。目前不存在认定一个词汇是否属于“合法”英语词汇的机构或规则。加州大学伯克利分校语言学教授杰弗里·纳恩博格(Geoffrey Nunberg)说,“我认为这没有任何意义。”
GLM总裁鲍尔·佩雅克(Paul JJ Payack)对这种批评不以为然,声称其方法从技术上说是科学的,“要想查清天上的星星,必须首先搞清楚什么是星星,然后再查。我们的标准浅显易懂,只要遵守这些标准,就能计算英语词汇量。大多数研究人员认为我们的方法具有极高价值。”
根据佩雅克的计算,英语每天新增14.7个词汇。佩雅克表示,另外5个词汇彰显出英语的“与时俱进”:“Jai Ho!”,表示胜利和成功的印度惊叹词;“slumdog”指生活在印度贫民窟的孩子;“cloud computing”(云计算)指通过互联网发布的服务;“carbon neutral”(碳中立)是一个新出现的气候变化领域的词汇;“N00b”意指游戏新手。
本文来源:新浪科技 作者:佚名