天下网吧 >> 网吧天地 >> 网吧行业 >> 网络追踪 >> 正文

必应词典客户端发布 定位学生及白领

2011-5-20华军资讯佚名

华军资讯消息:2011年5月19日,微软MSN中国宣布推出必应词典桌面版及必应云词典,用户登录http://dict.bing.msn.cn/即可下载桌面版。这是继微软2010年9月发布必应词典网页版后,首次推出必应词典客户端及云词典版本。

据悉,必应词典桌面版除了提供常用翻译查询功能外,还可通过词性百搭搜索、联想搜索等,对网络流行词汇及不会拼写的单词进行在线搜索查询,并由甜美可爱的口模女同步指导口形,实现快乐高效学英语。

必应词典桌面版

此外,使用必应云词典时,在部署有云词典的网页,用户无需安装词典桌面版即可查看网页内容的英文翻译。目前合作网站已包括China Daily、译言网和普特英语网等。

MSN中国搜索业务副总经理刘宁表示,“必应词典的目标用户为白领及即将成为白领的学生群体,其定位与整个MSN中国的定位吻合,在推广方式上也会采取与Messenger、MSN中文网等产品捆绑的方式。”

必应词典前身是“英库”

MSN中国产品市场部经理黄鼎隆介绍了必应词典的发展历程,他透露,必应词典的前身是微软亚洲研究院的“英库”项目,“早在1999年,研究院的员工苦于工作中使用英语太困难,遂设立各个小组研发中英文翻译工具,2003年,部分成果融入office里,在使用word时,有一个小组件能告诉你什么时候应该使用什么英语单词。”

MSN中国产品市场部经理黄鼎隆

此后,该项目各个小组的成果整合后,于2009年初正式上线“英库”网站,2009年底英库网页版与MSN整合,2010年9月登陆必应,成为必应搜索下的垂直英文搜索频道,并正式更名为必应词典。

黄鼎隆表示,“此次推出必应词典客户端版本及必应云词典后,必应词典便实现了网页版、桌面版及云词典的三位一体,为用户打造全新的英语学习引擎。”

必应词典特色之一:在线收录最新最全的中英文词汇

对于一款词典而言,词汇量的大小显得尤为重要。黄鼎隆表示,必应词典具备了目前最大最全的词库,“基于微软本身拥有的office词典与微软大百科,融入了10余部权威词典的词条,并结合必应搜索技术,把每天在网上诞生的最新的中英文词汇全部收录进来了。”

在必应词典搜索框内输入“打酱油”、“囧”、“犀利哥”等网络热点词汇,均可显示出对应的英文单词,甚至连“哥抽的不是烟,是寂寞”也能查询出英文翻译,显示了必应词典强大的在线词库量。

“哥抽的不是烟,是寂寞”必应英文翻译

必应词典特色之二:全球独家真人视频朗读功能

除了强大的词库外,必应词典另一大特色在于全球独家的真人视频朗读功能。用过必应词典网页版的人,想必对那位可爱的美国男口模印象深刻,他是必应词典的首位口模,真实身份为微软亚洲研究院的员工。在此次推出的桌面版中,口模的角色则由一位甜美可人的美女茜茜代替扮演。

必应美女口模茜茜

该功能利用了微软音视频合成技术,使用户可通过观看卡拉OK形式的视频来学习英语。据悉,美女口模茜茜在微软研究院的实验室内只呆了三四个小时,拍了基本的口形,此后所有的示范视频都是采用机器自动拼接。

黄鼎隆表示,“微软的音视频合成技术目前在世界处于领先地位,其它公司短期内很难复制,是必应词典的核心优势之一。”

必应词典定位学生及白领 将与MSN等产品捆绑推广

谈及必应词典的定位,刘宁表示,“必应词典的目标用户为白领及即将成为白领的学生群体,其定位与整个MSN中国的定位及策略相吻合。”

因此,在推广方式上,必应词典将会与Messenger、MSN中文网等产品进行捆绑推广,“微软亚洲研究院在必应词典上投入了十多年的技术研发,但在推广上才刚起步,必应词典将与微软公司Windows Live系列在线服务一起,向全球的活跃用户提供着与生活同步的互联网体验。”刘宁表示。

本文来源:华军资讯 作者:佚名

声明
声明:本站所发表的文章、评论及图片仅代表作者本人观点,与本站立场无关。文章是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢。 Email:support@txwb.com,系统开号,技术支持,服务联系微信:_WX_1_本站所有有注明来源为天下网吧或天下网吧论坛的原创作品,各位转载时请注明来源链接!
天下网吧·网吧天下
  • 本周热门
  • 本月热门
  • 阅读排行