苹果正式发布了iPhone5S和iPhone5C,在官网上也自然也要重点介绍下这两款设备,只不过,看到苹果中国官网上的介绍,不少网友都直呼这样的翻译太雷人了。
在苹果官网上,赫然写着“全新iPhone现已问世全新iPhone也已问世”。
从苹果美国官网上可以看到,对应的翻译是“Introducing the new iPhone. And the new iPhone.”这样的写法是很符合美国人的阅读习惯的,但是直接翻译成“全新iPhone现已问世全新iPhone也已问世”,在中文中一般可不这样表述。
网上有人吐槽“全新的iPhone 5s和iPhone 5c不仅带来了亮瞎的配色,还带来了莫名其妙的文案...”
大家有什么好的建议,还是让苹果中国赶紧把这个雷人的翻译给换掉吧。
本文来源:IT之家 作者:软媒 - Laure